第二天早饭的时候,奥蒂莉亚特地留意了一下格兰芬多餐桌那边的动静,发现双胞胎并没有来礼堂,珀西正板着脸不耐烦地把食物装进一个食盒里。
“珀西,你这是给谁准备的?”
“弗雷德和乔治。”珀西没好气地说,“他们两个不知道怎么顶撞了斯内普教授,被罚去打扫全校的男厕所一个月,我要给他们送饭。哦对了奥蒂莉亚,你知道是因为什么吗?”
奥蒂莉亚:“…抱歉,我也不清楚。”
珀西烦躁地抓抓自己红色的卷发,“我本来还想上课前预习一下魔咒课的,他们可真会惹事,为什么不能学我们这些哥哥们,稍微规矩一点呢?”
“你说的对。”她难得附和道,“他们确实有点太活泼了。”
“明明比尔查理和我都是多么好的榜样,他们是怎么长成这么跳脱的…”得到奥蒂莉亚的肯定后,珀西好似打开了话匣般说个不停。
奥蒂莉亚心想自己就不应该接他的话茬。
“你再慢一点,你亲爱的弟弟们就要饿死了。”奥蒂莉亚微笑着提醒他。
晚上在昏暗的地下办公室里,奥蒂莉亚挥舞着魔杖整理着斯内普教授储物室里的草药,把它们按照类别和名称一一码好。
斯内普皱着眉头批改着作业,他的速度很快,一份份论文被他扔到手边,不到半个小时就全部批改完了。
奥蒂莉亚小心地留意着他的表情,察觉到他正在闭目养神,连忙把最后的几个草药盒收好。
她在看到一个熟悉的黑盒子时,没忍住问出了声。
“教授,这个好像是我原来送您的糖果的包装盒?”
斯内普睁开眼看过来,薄唇抿成一条长线,显然是被打扰了休息有些不悦。
他在看清奥蒂莉亚指的东西后沉默了一瞬。
“我之前就想问你了——”
奥蒂莉亚困惑地偏头看他。
“你竟然拿草药盒子装几颗糖?!”他的语气里充满了嫌弃。
奥蒂莉亚稍微消化了一下这个信息,才理解了他的意思。
“您是说我特地买来装蜂蜜公爵糖果的这个盒子,其实本来就是个草药盒子吗?”
“没错,它比你里面放的那几块糖贵多了,蠢货!”斯内普简直没眼看她。
“是唐克斯学姐帮我买的,您知道我当时才一年级根本没办法去霍格莫德买东西。”奥蒂莉亚果断甩锅,她其实有点想问问那几颗糖果的下场,但还是闭嘴了。
“她也是个毛毛躁躁的蠢丫头,在魔药课上比你还不可救药!”
“我承认我在魔药课上天分不足,不过…”
奥蒂莉亚把储物室的门大开,给他展示自己的整理成果,以求挽回一点自己的印象分。
“是不是超级整齐超级棒,教授?”她有些得意地问。
他扫了一眼,发出一声嗤笑。
奥蒂莉亚心想这算是变相的肯定了,她的胆子又大了一些,哒哒哒跑到他的办公桌旁边的台阶坐下。
斯内普低头看她。
“我这几天有什么学习安排吗,教授?”奥蒂莉亚问。
“一些常见的黑魔法和诅咒的对抗方法,我给你开一张签字条,你拿去找平斯夫人把那几本书借出来自己看,后面我检查。”他扯出一张纸条用羽毛笔刷刷刷地在上面写着字。
“咳咳。”奥蒂莉亚清清嗓子,“教授,我可以申请一点额外的教学内容吗?”
斯内普拧着眉:“你要干什么?”
“我想学一点大脑封闭式和摄神取念的知识。”奥蒂莉亚期待地说。
“为什么突然要学这个?”斯内普倒是没有嘲笑她,只是觉得有点莫名其妙。