饮:重醴,稻醴清糟,黍醴清糟,粱醴清糟,或以酏为醴,黍酏,浆,水,醷,滥。
肝菺:取狗肝一,幪之,以其菺濡炙之,举焦,其菺不蓼;取稻米举糔溲之,小切狼臅膏,以与稻米为酏。
…相关:在丧尸文里谈恋爱、我一个人的兵荒马乱、死后我成了阎王、在古早师徒文里当咸鱼、蛮夷菩萨、快穿之男主全都黑化了、你送给我最好的礼物、今天也没成功离婚(穿书)、无去无回、有个天给你看
陳仲舉嘗嘆曰:“若周子居者,真治國之器。譬諸寶劍,則世之幹將。”
彭城王有快牛,至愛惜之。王太尉與射,賭得之。彭城王曰:“君欲自乘則不論;若欲啖者,當以二十肥者代之。既不廢啖,又存所愛。”王遂殺啖。
…