国君不名卿老世妇,大夫不名世臣侄娣,士不名家相长妾。君大夫之子,不敢自称曰“余小子”;大夫士之子,不敢自称曰“嗣子某”,不敢与世子同名。君使士射,不能,则辞以疾;言曰:“某有负薪之忧。”侍于君子,不顾望而对,非礼也。
天子之田方千里,公侯田方百里,伯七十里,子男五十里。不能五十里者,不合于天子,附于诸侯曰附庸。天子之三公之田视公侯,天子之卿视伯,天子之大夫视子男,天子之元士视附庸。
…标签:我靠互联网牵红线、童话故事新新篇、《[全职猎人]纸吹雪
相关:《常青藤下、谁家新燕啄春泥、何予欢颜、八字不和、[暂时没想好名字的纲吉主角群像正剧]、[综英美/红头罩]幽灵小姐什么都做不到、我与时光共成长、【原神同人】所以荧最终也不知道达达利亚说了什么、“替身”、不论对错
孔車騎與中丞共行,在禦道逢匡術,賓從甚盛,因往與車騎共語。中丞初不視,直雲:“鷹化為鳩,眾鳥猶惡其眼。”術大怒,便欲刃之。車騎下車,抱術曰:“族弟發狂,卿為我宥之!”始得全首領。
羞:糗,饵,粉,酏。
…