王仲宣好驢鳴。既葬,文帝臨其喪,顧語同遊曰:“王好驢鳴,可各作壹聲以送之。”赴客皆壹作驢鳴。
王大將軍自目:“高朗疏率,學通左氏。”
桓公伏甲設饌,廣延朝士,因此欲誅謝安、王坦之。王甚遽,問謝曰:“當作何計?”謝神意不變,謂文度曰:“晉阼存亡,在此壹行。”相與俱前。王之恐狀,轉見於色。謝之寬容,愈表於貌。望階趨席,方作洛生詠,諷“浩浩洪流”。桓憚其曠遠,乃趣解兵。王、謝舊齊名,於此始判優劣。
…标签:近水楼台、他的小瞎子、[NCT]论日式英语与韩式英语的兼容性
相关:风冀大陆(全息)、我的爹系师兄、似曾相识燕归来、幸运四叶草、绝灵诀、我心底的那个你、终究,逃不过、穿越之靠种田走上人生巅峰、凹凸世界 海盗团里最“弱”的一个、你是我的一生,我的安安
王丞相輕蔡公,曰:“我與安期、千裏共遊洛水邊,何處聞有蔡充兒?”
或问曰:“杖者何也?”曰:竹、桐一也。故为父苴杖--苴杖,竹也;为母削杖--削杖,桐也。
林公謂王右軍雲:“長史作數百語,無非德音,如恨不苦。”王曰:“長史自不欲苦物。”
…